|
Bella_Pomma |
Rédaction |
7 |
28/05/12 à 20:12 |
Bonjour tout le monde !
Je fais appel à vous car je suis à cour d'idée.
J'ai un cours de soutient de français et je dois faire une rédaction.
Il faut écrire un dialogue qui immite un scène de Mme Bovary. En gros, il faut qu'il y ait un personnage qui soit exclu d'un dialogue parce qu'il ne comprend pas de quoi on parle.
Et je n'ai pas d'idée pour le contexte, le sujet de conversation...
Avez vous des idées ?
Merci, bonne journée.
Rédaction |
1/7 |
28/05/2012 à 20:41 |
Tu veux un exemple ci toi sur le tchat du site et tu verras souvent des cas comme ça ! Ah ah !
Rédaction |
2/7 |
28/05/2012 à 20:43 |
Et sinon des idées sérieuses ? ^^'
Rédaction |
3/7 |
28/05/2012 à 21:06 |
Deux gars d'une organisation top secrète qui parlent en langage codé devant un pseudo ami qui ne comprend rien
Rédaction |
4/7 |
28/05/2012 à 21:10 |
Une conversation d'adulte avec un enfant qui écouté mais qui comprend rien?
Rédaction |
5/7 |
28/05/2012 à 21:11 |
Tartine a écrit :
Deux gars d'une organisation top secrète qui parlent en langage codé devant un pseudo ami qui ne comprend rien
A vrai dire ce sujet me gonffle tellement que j'ai pensé à faire un truc du genre xD
Ou écrire genre "Pierre et Paul parlaient en portugais, Jean n'y comprenait rien."
La conversation d'adulte je trouve ça pas mal, mais du coup je sais pas trop quel sujet prendre. Enfin je vais y réfléchir, merci !
Rédaction |
6/7 |
29/05/2012 à 05:01 |
Deux personnes parlant orthographe et règles de grammaire devant un "illetré"?
Rédaction |
7/7 |
29/05/2012 à 20:34 |
Bella_Pomma a écrit :
Tartine a écrit :
Deux gars d'une organisation top secrète qui parlent en langage codé devant un pseudo ami qui ne comprend rien
A vrai dire ce sujet me gonffle tellement que j'ai pensé à faire un truc du genre xD
Ou écrire genre "Pierre et Paul parlaient en portugais, Jean n'y comprenait rien."
La conversation d'adulte je trouve ça pas mal, mais du coup je sais pas trop quel sujet prendre. Enfin je vais y réfléchir, merci !
Pour le portugais, faut que tu puisses écrire en portugais aussi dans le dialogue. Si tu l'étudie pas, c'est chaud. Les traducteurs mettent de la merde, des fois c'est vraiment trés mal traduit x)