petit problème d'allemand

Quel âge avez-vous ?

Moins de 18 ans

18 ans ou plus

Kokottenpapier petit problème d'allemand 11 08/09/07 à 12:00

Est ce que quelqu'un pourrait me traduire juste la première
S'il-vous-plait. (et puis la deuxième si vous y arrivée mais normalement j'ai pas de problème avec la traduction de la seconde.)

"Es ist schwer Jemanden zu lieben, den man schon längst vergessen hat.
Aber es ist viel schwerer jemanden zu vergessen, den man von ganzen Herzen liebt."


Merci beaucoup.

Smile Jap

Vicks   
petit problème d'allemand 1/11 08/09/2007 à 12:01
Kokotten ja voooooooooooool!!
petit problème d'allemand 2/11 08/09/2007 à 12:03
oulala je comprends juste 2-3 mots désolé Confused moi et l'allemenand...
petit problème d'allemand 3/11 08/09/2007 à 12:03
Ah beurk désolé je pourrai pas t'aidé je deteste l'allemand Pistolet Pistolet Pistolet
petit problème d'allemand 4/11 08/09/2007 à 12:06
lool oui je sais c'est étrange l'allemand et je vous félicite de pas avoir pris cette langue hyper compliquée...mais en même temps c'est super pratique pour les message parce que les trois quart des gens vous comprennent pas alors que l'italien ou l'espagnole c'est assez facile à comprendre (à la lecture)

Bref...y'a vraiment personne qui fait allemand....
petit problème d'allemand 5/11 08/09/2007 à 12:07
"Il est lourd d'aimer quelqu'un qu'on a oublié depuis longtemps."
Pour ta premiere phrase, j'en suis pas sur
petit problème d'allemand 6/11 08/09/2007 à 12:07
je crois que le première phrase veut dire : "il est difficile d'aimer qqun, surtout si l'autre vous a déjà oublié, mais il est encore plus difficile d'oublier qqun que l'on aime de tout son coeur"
petit problème d'allemand 7/11 08/09/2007 à 12:08
" Il faut aimer difficilement quelqu'un qu'on a oublié déjà depuis longtemps.
Mais il faut oublier beaucoup plus difficilement quelqu'un qu'on aime des coeurs entiers. "
sa donne sa traduit par google...
moi je dirais
"c'est dur d'aimer quelqu'un, que l'on a oublier depuis longtemps.
Mais c'est très dur d'oublier quelqu'un, que l'on a aimé de tout son coeur"
sa doit étre quelque chose comme sa.....
petit problème d'allemand 8/11 08/09/2007 à 12:09
Oki doki

Merci beaucoup.
Smile Jap
petit problème d'allemand 9/11 08/09/2007 à 12:11
ahh chui trop nul !!! scheisse !!
petit problème d'allemand 10/11 08/09/2007 à 12:13
Comme je vois que la premiére à eja été traduite
la 2éme sa donneré : Mais c'est plus difficile d'oubliée quelqu'un que l'on aime de tout son coeur
voila jsuis pas tout afait sur
bizooo
petit problème d'allemand 11/11 08/09/2007 à 12:16
Ok c'étaitdeja traduit
Arrow
Recommande ce site a tes ami(e)s | Aller en haut

Partenaires : Énigmes en ligne