|
Jobg |
Langue française |
60 |
01/02/12 à 17:33 |
Bonsoir ! Je voudrais savoir pourquoi les gens ne savent plus parler/écrire le Français correctement?
Merci, n'hésitez pas à donner votre avis. ;-)
Langue française |
21/60 |
01/02/2012 à 18:30 |
Parce que "des gens" ont cru que la dictée était un exercice avilissant. Maintenant, ils réalisent leur connerie.
Parce que tout le monde transige dessus y compris les professeurs correcteurs du bac, qui ont des instructions pour ne pas pénaliser les élèves faisant trop de fautes (faudrait pas descendre sous les 90% de réussite, les agences de notation n'aimeraient pas).
Ce n'est pas une volonté délibérée de ne plus maîtriser sa langue, c'est simplement un assouplissement des règles qui n'encourage pas les gens à considérer leur langue et son utilisation comme un acquis fondamental.
C'est donc le rôle de tout un chacun de ne pas laisser passer les fautes.
Langue française |
22/60 |
01/02/2012 à 18:38 |
TheSongWriter a écrit :
Au vu de ta phrase, on peut se dire que c'est l'hôpital qui se fout de la charité...
Bonsoir ! Je voudrais savoir pourquoi les gens ne savent plus parler/écrire correctement Français ?
C'est quoi le problème ?
Langue française |
23/60 |
01/02/2012 à 19:16 |
c'est expliqué dans la première page, je peux pas la lire pour toi ;)
Langue française |
24/60 |
01/02/2012 à 19:19 |
TheSongWriter a écrit :
Alléluia, un cours est exempt de fautes.
Le seul cas ou "parler le français (ou n'importe quelle langue)" s'utilise c'est avec un complément derrière, à savoir "parler le français soutenu, vulgaire, de la haute, du Québec.."
Sinon c'est jutement quelqu'un qui ne maîtrise pas cette langue.
Place de l'adverbe
- Avec un verbe :
Si le verbe est à un temps simple l'adverbe se place en général après lui :
- Nous roulons vite.
- Vous surveillerez alentour.
Si le verbe est à un temps composé l'adverbe se place après le participe passé :
- J'ai nagé longtemps. - ou encore entre le participe et l'auxiliaire : Nous avons souvent gagné.
à partir du site Aidenet
donc:
parler (verbe) correctement (adverbe après le verbe) français.
A part que ce que je dis n'est pas faux. A moins qu'il y ait aussi des fautes dans les livres écrits par de grands écrivains, c'est ça? Tu vas aussi les contredire, eux qui sont corrigés par de grands littéraires?
Il me semble que non. Sur ce, passe une bonne soirée
Et renseigne-toi mieux la prochaine fois quand même ;-) Car c'est pitoyable d'essayer de corriger quelqu'un alors qu'il a bon. Enfin soit.
Langue française |
25/60 |
01/02/2012 à 19:20 |
Oh désolé, j'ai oublié de préciser mes sources : mon père, prof de français dans une université.
Langue française |
26/60 |
01/02/2012 à 19:21 |
Jobg a écrit :
A part que ce que je dis n'est pas faux. A moins qu'il y ait aussi des fautes dans les livres écrits par de grands écrivains, c'est ça? Tu vas aussi les contredire, eux qui sont corrigés par de grands littéraires?
Il me semble que non. Sur ce, passe une bonne soirée Et renseigne-toi mieux la prochaine fois quand même ;-) Car c'est pitoyable d'essayer de corriger quelqu'un alors qu'il a bon. Enfin soit.
Euh, le minimum, quand on cite un exemple, c'est justement citer l'exemple.
Langue française |
27/60 |
01/02/2012 à 19:22 |
Alors premièrement tu apprendras que le nombre de fautes laissées au sein d'un livre est impressionnant alors que justement il est censé en être exempt, deuxièmement si l'écriture a comme volonté de retranscrire le parlé d'une personne qui ne connaît pas la langue, oui tu le trouveras.
Et plutôt que de sortir un pseudo-argument d'autorité en te cachant derrière des auteurs, balance les passages suscités, je serais ravi de voir ça.
EDIT: tout prof que ton père soit, ça ne fait pas de lui quelqu'un incapable de se tromper. Et crois-moi j'ai entendu assez de prof raconter des conneries pour me méfier ...
Langue française |
28/60 |
01/02/2012 à 19:24 |
Jobg a écrit :
TheSongWriter a écrit :
Alléluia, un cours est exempt de fautes.
Le seul cas ou "parler le français (ou n'importe quelle langue)" s'utilise c'est avec un complément derrière, à savoir "parler le français soutenu, vulgaire, de la haute, du Québec.."
Sinon c'est jutement quelqu'un qui ne maîtrise pas cette langue.
Place de l'adverbe
- Avec un verbe :
Si le verbe est à un temps simple l'adverbe se place en général après lui :
- Nous roulons vite.
- Vous surveillerez alentour.
Si le verbe est à un temps composé l'adverbe se place après le participe passé :
- J'ai nagé longtemps. - ou encore entre le participe et l'auxiliaire : Nous avons souvent gagné.
à partir du site Aidenet
donc:
parler (verbe) correctement (adverbe après le verbe) français.
A part que ce que je dis n'est pas faux. A moins qu'il y ait aussi des fautes dans les livres écrits par de grands écrivains, c'est ça? Tu vas aussi les contredire, eux qui sont corrigés par de grands littéraires?
Il me semble que non. Sur ce, passe une bonne soirée Et renseigne-toi mieux la prochaine fois quand même ;-) Car c'est pitoyable d'essayer de corriger quelqu'un alors qu'il a bon. Enfin soit.
Quel livre ?
Je serais plus enclin à croire un grammar nazi comme TheSongWriter qu'un exemple non précisé.
Langue française |
29/60 |
01/02/2012 à 19:28 |
A part que ce n'était pas le langage parlé d'une personne. C'était dans un livre que j'ai lu à la bibliothèque, de Philippe Claudel : Le rapport de Brodeck. Je te conseille de le lire si tu en veux la preuve ;-).
Au fait, "balance tes passages..., je SERAI ravi de voir ça". C'est du futur simple, donc il ne faut pas de "s".
Si tu ne me crois pas, va revoir la concordance des temps aussi, ça ne te fera pas de tort. (Je suis en latin donc oui, la concordance des temps je connais bien ;-) .
Si tu as du présent dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au futur simple.
Si tu as de l'imparfait dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au conditionnel présent.
C'est encore moi qui me "trompe" ou ça ira?
Langue française |
30/60 |
01/02/2012 à 19:31 |
HELL YEAH ! Fight !
Langue française |
31/60 |
01/02/2012 à 19:34 |
Jobg a écrit :
A part que ce n'était pas le langage parlé d'une personne. C'était dans un livre que j'ai lu à la bibliothèque, de Philippe Claudel : Le rapport de Brodeck. Je te conseille de le lire si tu en veux la preuve ;-).
Au fait, "balance tes passages..., je SERAI ravi de voir ça". C'est du futur simple, donc il ne faut pas de "s".
Si tu ne me crois pas, va revoir la concordance des temps aussi, ça ne te fera pas de tort. (Je suis en latin donc oui, la concordance des temps je connais bien ;-) .
Si tu as du présent dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au futur simple.
Si tu as de l'imparfait dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au conditionnel présent.
C'est encore moi qui me "trompe" ou ça ira?
tu as juste, à cela près que c'est bien du conditionnel que j'utilise puisque mon premier verbe est un impératif.
ta règle ne marche qu'avec deux verbes à l'indicatif
Langue française |
32/60 |
01/02/2012 à 19:38 |
TheSongWriter a écrit :
Jobg a écrit :
A part que ce n'était pas le langage parlé d'une personne. C'était dans un livre que j'ai lu à la bibliothèque, de Philippe Claudel : Le rapport de Brodeck. Je te conseille de le lire si tu en veux la preuve ;-).
Au fait, "balance tes passages..., je SERAI ravi de voir ça". C'est du futur simple, donc il ne faut pas de "s".
Si tu ne me crois pas, va revoir la concordance des temps aussi, ça ne te fera pas de tort. (Je suis en latin donc oui, la concordance des temps je connais bien ;-) .
Si tu as du présent dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au futur simple.
Si tu as de l'imparfait dans ta phrase principale, ta seconde phrase sera au conditionnel présent.
C'est encore moi qui me "trompe" ou ça ira?
tu as juste, à cela près que c'est bien du conditionnel que j'utilise puisque mon premier verbe est un impératif.
ta règle ne marche qu'avec deux verbes à l'indicatif,
je te donne un autre contre-exemple, "je serais ravi que tu balances ..."
Tu vas aussi contredire mes cours c'est ça?
Je ne comprends pas pourquoi ton surnom ce n'est pas "Monsieur Jesaistout". Cela sonnerait bien, non? ^^
Langue française |
33/60 |
01/02/2012 à 19:42 |
C'est si vexant d'avoir tort ?
S'il a effectivement raison, pourquoi se tairait-il ?
Langue française |
34/60 |
01/02/2012 à 19:47 |
Je suis quand même allé vérifier pour pas passer pour une truffe, et je le répète, tu as raison, si tes verbes sont tous les deux à l'indicatif.
si tu les balances, je serai ravi de les voir (encore que personnellement je trouve le conditionnel plus logique mais passons)
tandis que balance-les, je serais ravi de les voir ici, c'est présent de l'impératif et et conditionnel.
bref.
Langue française |
35/60 |
01/02/2012 à 19:50 |
TheSongWriter a écrit :
Je suis quand même allé vérifier pour pas passer pour une truffe, et je le répète, tu as raison, si tes verbes sont tous les deux à l'indicatif.
si tu les balances, je serai ravi de les voir (encore que personnellement je trouve le conditionnel plus logique mais passons)
tandis que balance-les, je serais ravi de les voir ici, c'est présent de l'impératif et et conditionnel.
bref.
Ton verbe est quand même au présent au cas où -_-
Langue française |
36/60 |
01/02/2012 à 19:51 |
Le français revient de plus en plus à la mode grâce à une chose que personne n'a citée : le SMS.
Avant, les SMS n'étaient pas illimités et donc pour éviter une facture salée, il fallait essayer de compresser les mots pour ne pas dépasser les 160 caractères.
Maintenant, c'est déjà un peu plus mieux grâce aux SMS illi'
Langue française |
37/60 |
01/02/2012 à 19:53 |
je peux rien faire avec quelqu'un de mauvaise foi, le temps importe, oui, évidemment. Mais le mode aussi, quand tu auras enlevé tes oeillères on en reparlera.
Langue française |
38/60 |
01/02/2012 à 19:57 |
Ce qui me gène maintenant et qui me rend quelque peu triste c'est la disparition des accents. On nous a appris des accents et c'est dommage de voir que beaucoup ne les mettent plus. ça me dérange que des gens se trompent aussi entre l'accent aigu et l'accent grave.
Et l'informatique en est plutôt responsable. Les accents, sont devenus obsolètes pour certains alors que ça permet quand même une bonne prononciation.
Langue française |
39/60 |
01/02/2012 à 20:00 |
Je rejoins TheThrone, la mort des langues, pas que la nôtre, a été amorcée quand le SMS s'est démocratisé avec format de 160 caractères, ce qui permet pas de faire rentrer beaucoup d'informations, alors les gens ont "compressés" les mots pour inclure le maximum d'infos possible. Heureusement depuis que les forfaits illimités sont arrivés ça va un peu mieux, encore que ...
Captain Oats. prononciation mais pas que, imagine la différence entre a et à... c'est le sens qui change complètement
Langue française |
40/60 |
01/02/2012 à 20:01 |
TheSongWriter a écrit :
Au vu de ta phrase, on peut se dire que c'est l'hôpital qui se fout de la charité...
Bonsoir ! Je voudrais savoir pourquoi les gens ne savent plus parler/écrire correctement Français ?
Au risque que tu passes pour un gland les deux se disent et on ne dit pas "au vu de ta phrase" mais "à la vue de ta phrase"