Mandragore, Belladone,... (sonnet)

Quel âge avez-vous ?

Moins de 18 ans

18 ans ou plus

Socrado   Mandragore, Belladone,... (sonnet) 12 Ce jour à 19:49

Un petit sonnet, j'attends vos critiques ! Smile

Mandragore était bien seule,
Se promenant dans les bois
Née des hommes, de leurs émois
Glace le sang lorsqu'elle feule.

Belladone était bien seule
Fixait de ses grands yeux noirs
Ses amants sur le sol choir,
Tous recouverts d'un linceul.

Plantes voisines et cousines,
En onguent ou en farine,
Vous extrayez leurs essences.

Ces Hypnos et Thanatos,
Provenant de l'Omphalos,
Font varier tous vos sens.

Mandragore, Belladone,... (sonnet) 1/12 22/03/2012 à 20:06
Je vois une légère irrégularité dans le nombre de syllabes (8 au troisième vers) ainsi qu´une certaine confusion dans la syntaxe ("fixait ... choir" ?) qui fait parfois croire à des apostrophes ("Plantes voisines et cousines" par exemple) Confused
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 2/12 22/03/2012 à 20:14
Kashvili a écrit :

Je vois une légère irrégularité dans le nombre de syllabes (8 au troisième vers)


Non, la virgule après le "hommes" fait qu'il ne se prononce qu'en une seule voyelle.


Kashvili a écrit :

une certaine confusion dans la syntaxe ("fixait ... choir" ?)


Licence poétique Star en réalité c'est une tournure qui n'est plus utilisée de nos jours, l'infinitif est le COD de fixer. J'avoue c'est tordu, mais c'est français \o/


Kashvili a écrit :

qui fait parfois croire à des apostrophes ("Plantes voisines et cousines" par exemple)


Bah c'est une apposition, pas une apostrophe.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 3/12 22/03/2012 à 20:42
J'aime pas les écrits qui se veulent trop obscurs parce qu'il n'y a que l'auteur qui comprend ce qui est écrit.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 4/12 22/03/2012 à 20:50
Ah bon, on peut "fixer choir" ? Effectivement, je n´y suis pas franchement habitué x)

À propos de "Plantes voisines et cousines", je voulais dire qu´avec le "Vous" juste après il semblait naturel qu´elle soient destinataires, même si cela allait à l´encontre de la cohérence d´ensemble.

Enfin, je ne trouve pas le terme "varier" très approprié aux sens-intermédiaires de perception sensible... Aux sens-significations, oui, ça va.
Ce choix n´était justifié que par la polysémie du mot "sens" ?
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 5/12 22/03/2012 à 20:55
Frosties a écrit :

J'aime pas les écrits qui se veulent trop obscurs parce qu'il n'y a que l'auteur qui comprend ce qui est écrit.


Je considère pas que ce soit un récit obscur, t'as qu'à regarder les propriétés et histoires de la mandragore et de la belladone, j'ai rien fait naître de mon esprit. Allez le seul truc qui est un peu private joke c'est le mot omphalos, je voulait absolument le caser dans ce poème.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 6/12 22/03/2012 à 21:06
Kashvili a écrit :

Ah bon, on peut "fixer choir" ? Effectivement, je n´y suis pas franchement habitué x)

À propos de "Plantes voisines et cousines", je voulais dire qu´avec le "Vous" juste après il semblait naturel qu´elle soient destinataires, même si cela allait à l´encontre de la cohérence d´ensemble.

Enfin, je ne trouve pas le terme "varier" très approprié aux sens-intermédiaires de perception sensible... Aux sens-significations, oui, ça va.
Ce choix n´était justifié que par la polysémie du mot "sens" ?



On peut syntaxicalement dire fixer choir, même si c'est douteux d'un point de vue sémantique.
Les plantes sont un complément d'origine rejeté en tête de phrase et qui a perdu son "de"... C'est pas clair, je l'admets.
Pour moi varier s'accorde aussi bien avec le côté sensoriel-physique qu'avec le côté signification, je pense que on a juste une sensibilité et une perception différente à et de ce mot.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 7/12 22/03/2012 à 21:06
Jesuisuneloutre a écrit :

Frosties a écrit :

J'aime pas les écrits qui se veulent trop obscurs parce qu'il n'y a que l'auteur qui comprend ce qui est écrit.


Je considère pas que ce soit un récit obscur, t'as qu'à regarder les propriétés et histoires de la mandragore et de la belladone, j'ai rien fait naître de mon esprit. Allez le seul truc qui est un peu private joke c'est le mot omphalos, je voulait absolument le caser dans ce poème.


C'est justement le fait de parler d'un sujet peu évoqué qui rend la chose obscure. Enfin bon j'irai voir ce que c'est.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 8/12 22/03/2012 à 21:11
Frosties a écrit :

Jesuisuneloutre a écrit :

Frosties a écrit :

J'aime pas les écrits qui se veulent trop obscurs parce qu'il n'y a que l'auteur qui comprend ce qui est écrit.


Je considère pas que ce soit un récit obscur, t'as qu'à regarder les propriétés et histoires de la mandragore et de la belladone, j'ai rien fait naître de mon esprit. Allez le seul truc qui est un peu private joke c'est le mot omphalos, je voulait absolument le caser dans ce poème.


C'est justement le fait de parler d'un sujet peu évoqué qui rend la chose obscure. Enfin bon j'irai voir ce que c'est.


bah ouais mais en même temps j'aurais parlé de l'amour on m'aurait dit que le sujet à déjà été discuté un million de fois (et on aurait pas tort) donc j'ai préféré m'écarter des sentiers battus et parler de plantes.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 9/12 25/03/2012 à 11:02
Tout dépend de la manière par laquelle tu en parles ; tu sais comme moi que l´intérêt ne réside pas dans le sujet.
L´originalité est d´autant plus remarquable que les chemins qu´elle emprunte sont fréquentés...

Et parles-tu réellement de plantes, ici ? Cette sensualité que tu leur donnes, ça ressemble davantage à une féminisation de la nature. Un grand topos romantique...
Et "Omphalos", c´est très joli ("nombril", c´est ça ? Je pense à la maîtresse d´Hercule... Je ne vois pas vraiment le rapport, mais bon, stoi le poète), mais le "Provenant de" n´est guère euphonique Confused
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 10/12 25/03/2012 à 11:18
Kashvili a écrit :

Tout dépend de la manière par laquelle tu en parles ; tu sais comme moi que l´intérêt ne réside pas dans le sujet.
L´originalité est d´autant plus remarquable que les chemins qu´elle emprunte sont fréquentés...

Et parles-tu réellement de plantes, ici ? Cette sensualité que tu leur donnes, ça ressemble davantage à une féminisation de la nature. Un grand topos romantique...
Et "Omphalos", c´est très joli ("nombril", c´est ça ? Je pense à la maîtresse d´Hercule... Je ne vois pas vraiment le rapport, mais bon, stoi le poète), mais le "Provenant de" n´est guère euphonique


Le sujet est important pour moi, je ne peux pas discourir sur un sujet qui ne m'inspire pas.

Quant à leur sensualité c'est lié a leur histoire, et cet amour de la nature peut effectivement être considéré comme romantique.mais je ne m'attache néanmoins à aucun mouvement.
L'omphalos est aussi le "nombril du monde" (pour la petite histoire, Zeus a posé deux aigles aux extrêmités du monde et leur a dit de se rejoindre, l'endroit de leur rencontre a été appelé l'omphalos) et correspond à un endroit en Grèce où poussent ces deux plantes.
Je ne trouve pas que "provenant de l'omphalos" manque d'harmonie personnellement.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 11/12 25/03/2012 à 11:49
Ah, le sujet a vraiment un intérêt pour toi ? Pourtant, tu ne t´attardes guère sur l´aspect physique ou visuel des plantes mythiques que tu évoques (dommage, l´œil noir de la belladone, c´était très joli comme image)...
Tu préfères décrire leur comportement (elles sont clairement personnifiées), leurs propriétés, leurs usages. Ça fait, hmm.. naturaliste.

Évidemment, je ne t´associe pas à tel ou tel courant artistique des siècles passés, je ne fais que relever des influences...

En somme, on pourrait considérer ce sonnet comme une petite notice d´information tournée dans une manière poétique. À mon humble avis, tu devrais lire du Chateaubriand.
Mandragore, Belladone,... (sonnet) 12/12 25/03/2012 à 13:55
Kashvili a écrit :

Ah, le sujet a vraiment un intérêt pour toi ? Pourtant, tu ne t´attardes guère sur l´aspect physique ou visuel des plantes mythiques que tu évoques (dommage, l´œil noir de la belladone, c´était très joli comme image)...
Tu préfères décrire leur comportement (elles sont clairement personnifiées), leurs propriétés, leurs usages. Ça fait, hmm.. naturaliste.

Évidemment, je ne t´associe pas à tel ou tel courant artistique des siècles passés, je ne fais que relever des influences...

En somme, on pourrait considérer ce sonnet comme une petite notice d´information tournée dans une manière poétique. À mon humble avis, tu devrais lire du Chateaubriand.



Je n'écris jamais pour la prouesse technique uniquement. Et je pensais qu'on verrait plus l'aspect symboliques de ces plantes, je penserai pas que l'image naturaliste se verrais si fort.

Si on commence à citer toutes mes influences poétiques, on est parti pour des heures.

Pour avoir lu quelques vers, Chateaubriand me tente bien. Je m'y met dès que j'ai le temps.
Recommande ce site a tes ami(e)s | Aller en haut

Partenaires : Énigmes en ligne