|
Zer |
Tatouage |
23 |
11/02/12 à 19:09 |
Bonjour à vous, alors voilà j'envisage de me faire un tatouage le long de ma colonne vertébrale mais pas très gros, quelque chose de fin, et artistique.
Pour moi, ce serait, de l'écriture chinoise ou japonaise, avec comme proverbe "Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort " . Ayant fais des recherches sur google, j'ai trouvé que c'était inutile et insensé de traduire mot à mot donc un proverbe japonais similaire existe : " l'arbre qui a grandi dans le vent a des racines fortes " ;
Voilà je voulais savoir aux personnes qui parlent Chinois/Japonnais , si il existe d'autres proverbes similaires ?
Tatouage |
1/23 |
11/02/2012 à 19:21 |
Fait pas en écriture chinoise ou jap mec
Y'a rien de plus beauf que ça
Désolé de pas vraiment argumenter mais bon
A la limite fait le en anglais genre écriture chicanos , là ça le feras
Et j'anticipe la réaction du "olalala t'y connais rien "
J'ai plusieurs tatouage à mon actif , j'ai fait les salons de tatouages les plus mytique d'europe et j'ai beaucoup d'amis dans le monde du tatouage donc je sais de quoi je parle
Tatouage |
2/23 |
11/02/2012 à 19:22 |
Non t'inquiète j'approuve l'anglais aussi mais j'sais pas tu vois le jap et tout ça donne un + philosophique tu vois, vu que je pratique des arts-martiaux et tout ..
Tatouage |
3/23 |
11/02/2012 à 19:25 |
Mouais d'accord mais se faire un tattoo dans une langue qu'on ne maîtrise pas je sais pas ça m'as jamais transcendé plus que ça
Après tu fait ce que tu veux de ton corps seul Dieu peux te juger
Tatouage |
4/23 |
11/02/2012 à 19:29 |
Ouaip l'anglais peut gérer tout compte fait ca donnerai quoi un truc comme ça : " What doesn't kill me , makes me stronger" ?
Tatouage |
5/23 |
11/02/2012 à 19:35 |
Ouais ou alors tu peux faire quelque-chose dans le même esprit genre "never back down " comme le film ^^
Tatouage |
6/23 |
11/02/2012 à 19:38 |
" never back down " est beaucoup plus stylé que la traduction littérale de " ce qui ne me tue pas, me rend plus fort ", ce n'est que mon avis mais bon d'un coté si c'est trop court ça ne couvrira pas toute la longueur de ta colonne vertébrale ( Je suppose que c'est ce que tu recherches ? )
Pff ça fait que parler de tatouage ici et moi je dois encore attendre quelques mois
Tatouage |
7/23 |
11/02/2012 à 19:40 |
J'arriverais jamais à prendre quelqu'un au sérieux s'il a un tatouage en Japonais/Chinois. Pour moi ça veut juste dire "J'ai pas d'inspiration donc j'me fais tatouer un truc con dans une langue que personne comprend pour que ça ait l'air intelligent."
J'vois pas l'intérêt de le traduire en Anglais non plus.
Tatouage |
8/23 |
11/02/2012 à 19:43 |
Bastard Barbie a écrit :
J'arriverais jamais à prendre quelqu'un au sérieux s'il a un tatouage en Japonais/Chinois. Pour moi ça veut juste dire "J'ai pas d'inspiration donc j'me fais tatouer un truc con dans une langue que personne comprend pour que ça ait l'air intelligent."
J'vois pas l'intérêt de le traduire en Anglais non plus.
A oui effectivement vu ton profil tu te donne à peine un genre en anglais Hum ...
Tatouage |
9/23 |
11/02/2012 à 19:50 |
Possesseur d'un tatouage à base de kanjis (sur la colonne en plus) je suis obligé de répondre...
Déjà, la traduction littérale, oui, c'est une hérésie.
Ensuite pour ce qui est de se faire tatouer des idéogrammes chinois ou japonais ... et bien je suis pas fondamentalement contre.
D'une pour le côté esthétique qui fait que ces symboles peuvent se révéler beaux, fins et agréables à l'oeil.
Ensuite, dans mon cas, mon tatouage signifie "sagesse et honneur" (chie to meiyo en VO) et est tiré du bushido, le code d'honneur des samouraïs dans le japon féodal, donc j'estime qu'il aurait été malvenu de faire ce tatouage dans n'importe quelle autre langue que celle de ces guerriers.
Toutefois, se faire tatouer des kanjis au hasard comme j'ai déjà vu faire, du style "amitié", "amour", "fortune" (pourquoi pas bisounours tant qu'on y est), je trouve ça ringard effectivement.
Dernier avis, les proverbes je trouve ça risible par contre, mais ca relève de l'avis personnel donc ..
Tatouage |
10/23 |
11/02/2012 à 19:54 |
Me rappelle du cas d'une fille qui s'était faite tatouer un kanji, le tatoueur s'était planté dans l'écriture, et un mec lui a dit qu'au lieu d'amour (ou un truc comme ça), elle avait "lampe" de tatoué (ou quelque chose comme ça (oui je sais, je suis trop précise dans les détails). Du coup, pour le délire, elle a fait ajouter un câble électrique sortant du kanji + une prise...
M'enfin. Personnellement c'est pas à mon goût (mais ça on s'en fout), mais ouais renseigne toi bien avant... Ca me fait penser aux tatouages en anglais traduits mot à mot, c'est très lol (pareil pour les anglais qui vont traduire leur phrase en français via google traduction, ça donne des trucs incompréhensibles)
Tatouage |
11/23 |
11/02/2012 à 19:56 |
Et pourquoi pas en français simplement ? On a une jolie langue !
Avec une jolie écriture, ça peut le faire... Parce que les signe chinois... C'est bateau
Tatouage |
12/23 |
11/02/2012 à 20:05 |
payboy_thug69 a écrit :
A oui effectivement vu ton profil tu te donne à peine un genre en anglais Hum ...
J'vois pas ce que mon profil a à voir avec le sujet, mais si ça te permet de mieux dormir, c'est un clin d'oeil au fait que j'fais des études d'Anglais.
Et je persiste à dire que sauf dans certains rares cas où ça fait du sens que ça soit dans une langue particulière (comme le cas du monsieur plus haut), c'est juste con d'aller faire traduire un truc - et c'est la meilleure façon de se retrouver avec quelque chose qui veut rien dire.
Tatouage |
13/23 |
11/02/2012 à 20:16 |
Possesseur d'un tatouage à base de kanjis (sur la colonne en plus) je suis obligé de répondre...
Déjà, la traduction littérale, oui, c'est une hérésie.
Ensuite pour ce qui est de se faire tatouer des idéogrammes chinois ou japonais ... et bien je suis pas fondamentalement contre.
D'une pour le côté esthétique qui fait que ces symboles peuvent se révéler beaux, fins et agréables à l'oeil.
Ensuite, dans mon cas, mon tatouage signifie "sagesse et honneur" (chie to meiyo en VO) et est tiré du bushido, le code d'honneur des samouraïs dans le japon féodal, donc j'estime qu'il aurait été malvenu de faire ce tatouage dans n'importe quelle autre langue que celle de ces guerriers.
Toutefois, se faire tatouer des kanjis au hasard comme j'ai déjà vu faire, du style "amitié", "amour", "fortune" (pourquoi pas bisounours tant qu'on y est), je trouve ça ringard effectivement.
Dernier avis, les proverbes je trouve ça risible par contre, mais ca relève de l'avis personnel donc ..
Voilà, en réalité les tatouages Kanjis ont attirés m'on attention dès le début ! Et je suis un peut du même bord que toi avec les codes moraux Samouraï. C'est d'ailleurs pour cela que j'avais pensé à la langue japonaise , pour le côté artistique, mais au niveau des mots, je trouve que se faire tatouer un proverbe est mieux, car toi par exemple tu te fais tatouer "sagesse et honneur", et le reste des valeurs du code morale ? Mais si j'ai pensé au proverbe , c'est surtout comme à dis Albi, pour la longueur quoi !
Tatouage |
14/23 |
11/02/2012 à 20:24 |
Lose Yourself. a écrit :
Possesseur d'un tatouage à base de kanjis (sur la colonne en plus) je suis obligé de répondre...
Déjà, la traduction littérale, oui, c'est une hérésie.
Ensuite pour ce qui est de se faire tatouer des idéogrammes chinois ou japonais ... et bien je suis pas fondamentalement contre.
D'une pour le côté esthétique qui fait que ces symboles peuvent se révéler beaux, fins et agréables à l'oeil.
Ensuite, dans mon cas, mon tatouage signifie "sagesse et honneur" (chie to meiyo en VO) et est tiré du bushido, le code d'honneur des samouraïs dans le japon féodal, donc j'estime qu'il aurait été malvenu de faire ce tatouage dans n'importe quelle autre langue que celle de ces guerriers.
Toutefois, se faire tatouer des kanjis au hasard comme j'ai déjà vu faire, du style "amitié", "amour", "fortune" (pourquoi pas bisounours tant qu'on y est), je trouve ça ringard effectivement.
Dernier avis, les proverbes je trouve ça risible par contre, mais ca relève de l'avis personnel donc ..
Voilà, en réalité les tatouages Kanjis ont attirés m'on attention dès le début ! Et je suis un peut du même bord que toi avec les codes moraux Samouraï. C'est d'ailleurs pour cela que j'avais pensé à la langue japonaise , pour le côté artistique, mais au niveau des mots, je trouve que se faire tatouer un proverbe est mieux, car toi par exemple tu te fais tatouer "sagesse et honneur", et le reste des valeurs du code morale ? Mais si j'ai pensé au proverbe , c'est surtout comme à dis Albi, pour la longueur quoi !
Commentaire inutile juste pour préciser que c'est Abi. Et que oui de la longueur ça donne beaucoup beaucoup mieux! Moi je voulais m'en faire un là mais ce que je vais me faire tatouter est beaucoup trop court donc j'ai opter pour le faire sur le " coté " donc bien en dessous de l'aisselle et ça sera horizontale.
Tatouage |
15/23 |
11/02/2012 à 20:32 |
Ahahah J'ai ris à Albi , un pote s'appelle comme ça enfin bref
Tatouage |
16/23 |
11/02/2012 à 20:39 |
Commentaire inutile juste pour préciser que c'est Abi.
Ouais Abi, désolé petite ^^
Tatouage |
17/23 |
11/02/2012 à 21:29 |
La longueur a aucune espèce d'importance, et d'ailleurs j'aurais pas pu me faire tatouer sur toute la colonne même si j'avais voulu puisque la courbure est trop prononcée dixit mon tatoueur.
Je dirais même que se faire tatouer 15 kanjis c'est ... pas du tout un truc que je trouve joli, ni trop peu ni trop.
Il y a une large différence entre le trouduc' qui se fait tatouer "anguille" (à la base il voulait un truc trop philosophique comme "beau" mais le tatoueur s'est planté ^_^) et celui qui se fait tatouer l'article premier de la constitution groenlandaise en hiragana... [exemples pris totalement au hasard]
Lose Yourself> j'ai fait le choix de me tatouer que ces 2 mots (pour un total de 5 kanjis, préciion au passage) simplement parce que j'en voulais pas plus, je joue pas dans la surenchère ;)
Néanmoins, le prochain sera sur le flanc, une calligraphie réarrangée du mot russe "Мир".
(je vais quand même préciser que je parle russe un minimum, que je connais les significations de ce mot et que c'est justement pour ça que je le veux.)
Tatouage |
18/23 |
11/02/2012 à 22:11 |
J'espère pour toi que tu sais gérer la douleur parce que le long de la colonne sa risque de faire mal, tu vas le sentir passer.
Tatouage |
19/23 |
11/02/2012 à 22:31 |
Ouais j'ai l'habitude de la douleur
Tatouage |
20/23 |
11/02/2012 à 22:36 |
Duchesse*> y a rien de plus subjectif que la douleur. J'ai pris mon pied comme rarement en me faisant tatouer cet endroit en ce qui me concerne.. et quand je dis prendre mon pied, ça se rapproche d'un plaisir sexuel, merci les endorphines.